Este artigo tem vários problemas. Por favor, ajude a melhorá-lo ou discuta esses problemas na página de discussão . ( Saiba como e quando remover essas mensagens )
( Aprenda como e quando remover esta mensagem ) |
A seguir está uma lista de personagens que aparecem em Powerpuff Girls Z , uma versão anime de The Powerpuff Girls , incluindo novos personagens e versões alternativas de personagens originais. [1]
Meninas Superpoderosas Z
Ao contrário de suas contrapartes originais , [2] as meninas são alunas comuns do oitavo ano que não têm relação entre si ou com o Professor. Em vez de sempre serem super-heroínas, elas têm o poder de se transformar nas Meninas Superpoderosas Z. Na dublagem em inglês, elas são chamadas de Blossom, Bubbles e Buttercup, independentemente de serem transformadas ou não. [3]
Momoko Akatsutsumi (赤堤 ももこ, Akazutsumi Momoko ) / Hyper Blossom (ハイパー・ブロッサム, Haipā Burossamu )
- Dublado por: Emiri Katō (japonês); Nicole Bouma (inglês)
- A autoproclamada líder das Powerpuff Girls Z, que tem olhos rosa e cabelo laranja usado com um laço vermelho. Ela tem uma irmã mais nova chamada Kuriko. Ela empunha principalmente um ioiô, mas também pode usar seu arco como uma arma. Ela adora alimentos açucarados e é tonta e propensa a paixões e fantasias românticas; ela também planeja se casar no futuro. Ela é muito familiarizada com o gênero de garota mágica , bem como anime e sentai e é considerada uma "maníaca heroína", especialmente por Kaoru. Ela foi a primeira a encontrar Mojo Jojo no parque depois de comprar doces. Como líder da equipe, ela faz o seu melhor para proteger a cidade de Tóquio e ajudar seus amigos. Ela pode ser inteligente e astuta quando necessário, geralmente sendo a primeira a bolar um plano para enganar ou derrotar um monstro. Sua cor temática é rosa , ou vermelho na dublagem em inglês, e ela é representada por corações.
Miyako Gōtokuji (豪徳寺 みやこ, Gōtokuji Miyako ) / Rolling Bubbles (ローリング・バブルス, Rōringu Baburusu )
- Dublado por: Nami Miyahara (japonês); Maryke Hendrikse (Inglês)
- O segundo membro da equipe, que tem olhos azuis e cabelo amarelo-limão preso com um grampo de cabelo azul-celeste e usado em rabos de cavalo enrolados em cachos, que empunha principalmente uma varinha de bolhas. Comparada com sua contraparte original , que é conhecida por ser a mais infantil das três, Miyako é mais madura e frequentemente atua como mediadora para seus companheiros de equipe. Ela também é compassiva e gentil, possuindo um amor por animais e sua boneca favorita, Octi. No entanto, ela é o membro mais idiota da equipe, pois muitas vezes parece ser desinformada e não parece entender completamente seus poderes. Ela também é educada, pois usa honoríficos no final dos nomes e termina a maioria das frases com "desu wa". Por causa de seu amor por compras e moda, ela parece ser popular entre seus colegas homens. Embora ela seja aparentemente alheia ao amor dos outros por ela, ela tem uma queda por um garoto chamado Takaaki desde os seis anos de idade. Sua cor temática é azul e ela é representada por bolhas.
Kaoru Matsubara (松原 かおる, Matsubara Kaoru ) / Powered Buttercup (パワード・バターカップ, Pawādo Batākappu )
- Dublado por: Machiko Kawana (japonês); Kelly Metzger (inglês)
- O terceiro e último membro da equipe, que tem olhos verdes e cabelos grisalhos escuros usados com dois grampos de cabelo verdes, que empunha principalmente um martelo gigante. Ela mora com seus pais e seus dois irmãos, com seu pai sendo um lutador profissional. Como sua contraparte original , ela é uma moleca e a mais facilmente enfurecida das três. Kaoru é conhecida na escola por ser atlética, pois participa de várias atividades, incluindo tênis e artes marciais, e passa o tempo assistindo esportes na televisão. Ela é particularmente boa no futebol devido à sua determinação fortalecida após receber novas chuteiras de futebol quando era mais jovem. Isso pode ser parte da razão pela qual ela tem muitas fangirls, para seu desânimo. Ela não gosta de coisas femininas, especialmente saias, e fala com uma vantagem dura e masculina, raramente usando honoríficos ao falar. No entanto, por baixo de seu exterior resistente, ela é gentil e tem senso de humor. Sua cor temática é verde e ela é representada por estrelas.
Personagens secundários
Aliados
- Professor Utônio (ユートニウム博士, Yūtoniumu-Hakase )
- Dublado por: Taiten Kusunoki (japonês); Louis Chirillo (Inglês)
- Um professor que, como sua contraparte original , trata as meninas como sua própria família, apesar de não serem relacionadas na série, e é próximo do prefeito e da Srta. Bellum. Apesar de ser gentil e sério, às vezes ele pode ser imaturo. Seus experimentos com o Chemical X, que eram para encontrar uma maneira de mudar suas propriedades químicas, levaram à criação do Chemical Z, que seu filho, Ken Kitazawa, inadvertidamente lançou sobre a cidade. Ele criou várias invenções ao longo da série; a mais importante é o Chemical Z Particle Ray, que lhe permite transformar aqueles afetados pelas luzes de volta ao normal, mas não impede transformações recorrentes e não funciona em todas as vítimas de luz negra. Ele parece estar ciente do efeito que a falta de uma mãe de Ken teve sobre ele, assumindo que isso o fez ser um valentão com as meninas. No episódio 37, quando as Meninas Superpoderosas são "proibidas" de usar seus poderes por um dia depois de terem que fazer um teste na escola, ele as substitui, vestindo um exoesqueleto com uma arma laser e um foguete e se autodenominando "Professor Puff Z". Ele também parece ter um mecha parecido com o Professor Puff Z, que ele usa contra o Mojo Robo. Embora geralmente não tenha sucesso em batalha, ele é capaz de derrotar Mojo Jojo, Fuzzy Lumpkins e os Amoeba Boys. No final do episódio, ele, Ken e Peach se proclamam como seu próprio time, "Powerpuff Boys Z".
- Ken Kitazawa (北沢ケン, Kitazawa Ken )
- Dublado por: Makiko Ohmoto (japonês); Cathy Weseluck (inglês)
- O filho de oito anos do Professor Utonium, que é baseado no Kid Utonium da série original, conforme revelado nos livretos da edição especial. Sua tentativa de usar o Chemical Z para explodir uma geleira e retornar o clima ao normal resultou na explosão de várias luzes, o que afetou aqueles que entraram em contato com ele e levou à criação de vários vilões, mas também deu às meninas seus poderes. Ele vê as meninas como irmãs mais velhas e se importa profundamente com elas; ele também age de forma mais madura do que elas, apesar de ser mais jovem e tem uma educação mais avançada que recebe do Utonium, resultando em sua obtenção de seu doutorado em tenra idade. Mais tarde, ele frequenta a escola para adquirir habilidades sociais e fazer amigos. Embora ache a escola chata, ele fez vários amigos, incluindo Jou, que era originalmente seu rival, e Kuriko, a irmã mais nova de Momoko. Ele alterna entre chamar o Professor Utonium de "Pai" e "Professor" dependendo da situação, mas frequentemente o chama pelo honorífico errado. O episódio 26 revela que sua mãe está fora enquanto trabalha em uma estação espacial, mas graças às meninas e ao Papai Noel, que ele inicialmente acreditava que não existia, ele consegue se comunicar com ela através do monitor do laboratório. No episódio 37, quando as meninas são "proibidas" de usar seus poderes por um dia em que precisam fazer um teste na escola, Ken as substitui, chamando a si mesmo de "Kamikaze Ken Z". Apesar de não ter poderes, ele usa sua inteligência junto com armadilhas e outros adereços como armas quando defende seu laboratório da Gangue Gangreen, finalmente os afastando ao enganá-los para beber garrafas de molho picante, que eles achavam que eram recipientes de Chemical Z.
- Pêssego (ピーチ, Pīchi ) / Poochie
- Dublado por: Tomoko Kaneda (japonês); Matt Hill (ep 1-37a), Simon Hill (ep 37b-52) (inglês)
- O cão robô de estimação de Ken, que ganhou inteligência aumentada e a habilidade de falar após ser afetado por um raio Z químico branco. O grito de Peach faz com que as meninas se transformem pessoalmente ou por meio de um dispositivo de comunicação de longa distância, embora uma modificação posterior em seus compactos permita que elas se transformem por conta própria e possam convocar novamente seus poderes quando estiverem esgotados. Peach também é capaz de farejar aqueles que são afetados pelos raios pretos, raios brancos ou partículas pretas de Him, que são armazenados em seus bancos de dados para referência posterior. Essa habilidade, no entanto, é prejudicada se seu alvo estiver usando cosméticos pesados, como com Sedusa. Além disso, ele fareja e identifica os outros mais claramente do que outros cães, mesmo quando a aparência de alguém foi completamente alterada.
- Prefeito Mayer (メイヤー市長, Meiyā Shichō )
- Dublado por: Hideyuki Tanaka (japonês); Alec Willows (inglês)
- O prefeito de New Townsville (Cidade de Tóquio), cujo design difere de sua contraparte original , pois ele tem altura normal e não usa monóculo ou cartola . Embora em menor grau do que sua contraparte original, ele é infantil e tem um curto período de atenção; ele também adora doces. Ele parece se preocupar bastante quando as meninas estão brigando e deseja que elas possam causar menos danos à cidade. Seu irmão mais novo, que é o diretor da escola, permitiu que ele e a Srta. Bellum reorganizassem as classes para que as meninas ficassem na mesma classe. No entanto, o prefeito e o diretor nem sempre se dão bem e frequentemente discutem, com ele tendo que lidar com ele quando as meninas não estão indo bem na aula devido a faltar às aulas para salvar a cidade.
- Sara Bellum (ミス・ベラム, Misu Beramu )
- Dublado por: Youko Kawanami (japonês); Nicole Oliver (Inglês)
- Assistente do prefeito Mayer, que, diferentemente de sua contraparte original , tem cabelo loiro em vez de ruivo. Ela geralmente cobre o rosto com um tablet que tem batom impresso nele. Como na série original, ela faz a maior parte do trabalho do prefeito para ele e é o cérebro da operação.
- Senhorita Keane (キーン先生, Kin-sensei )
- Dublado por: Tomoko Akiya (japonês); Tabitha St. Germain (inglês)
- A professora das meninas, que seus alunos homens amam por sua beleza, embora suas alunas não gostem tanto dela, especialmente a Princesa Morbucks. Como sua contraparte original , ela é gentil e paciente.
- Natsuki Urawa (浦和ナツキ, Urawa Natsuki )
- Um personagem que aparece exclusivamente no mangá. Um garoto popular na escola por quem Momoko tem uma queda, embora ele a ache irritante apesar de admirar seu alter ego, Blossom.
Membros da família
- Kuriko Akatsutsumi (赤堤くりこ, Akatsutsumi Kuriko )
- Dublado por: Chiwa Saitō (japonês); Erin Mathews (inglês)
- A irmã de oito anos de Momoko, que como ela é enérgica e ama o gênero sentai /herói. Ela é independente e gosta de fingir ser uma heroína, pois admira as Powerpuff Girls Z e deseja ser como elas. Ela admira Rolling Bubbles e Powered Buttercup, mas mostra pouco favor por Hyper Blossom, que ela não sabe que é na verdade Momoko. Ela parece estar bastante interessada em Ken, especialmente depois de perceber que ele conhece sua irmã. Da mesma forma, Ken parece interessado nela por causa de sua semelhança com Blossom.
- Kiyoko Gotokuji (豪徳寺清子, Gōtokuji Kiyoko )
- Dublado por: Misa Watanabe (japonês); Cathy Weseluck (inglês)
- A avó de Miyako, com quem ela mora em uma grande casa de aparência tradicional. Ela é gentil e frequentemente sentimental, mas também pode ser rigorosa quando se trata de maneiras. Seus olhos nunca são vistos abertos, pois estão fechados para retratar um sentimento feliz.
- Tokio Matsubara (松原時夫, Matsubara Tokio )
- Dublado por: Keiichi Sonobe (japonês); Brian Drummond (inglês)
- O pai de Kaoru, um lutador profissional conhecido como Masked Mexico e um amoroso homem de família que nunca é visto sem sua máscara. Ele foi para o México quando Kaoru era jovem para estudar a arte do luchador depois de passar por uma sequência de derrotas que quase lhe custou a carreira. Seu professor ficou gravemente ferido no que é implícito ser sua luta final. Ele recebeu a máscara de seu professor, que ele nunca remove, exceto quando toma banho, o que fez Kaoru esquecer como é seu rosto. Depois que ele vence a luta contra Giant Panda Mask, Kaoru finalmente consegue ver seu rosto pela primeira vez desde antes de partir para o México, que é descrito como sendo "muito bonito".
- Michiru Matsubara (松原満, Matsubara Michiru )
- Dublado por: Yuko Minaguchi (japonês); Jillian Michaels (inglês)
- A mãe de Kaoru, que é gentil e uma boa cozinheira.
- Dai Matsubara (松原ダイ, Matsubara Dai )
- Dublado por: Mayumi Yamaguchi (japonês); David Hurwitz (inglês)
- Irmão mais velho de Kaoru.
- Shou Matsubara (松原ショウ, Matsubara Shou )
- Dublado por: Kanako Sunakura (japonês); Kathleen Barr (Inglês)
- Irmão mais novo de Kaoru.
- Great Edo ChakiChaki Girls (大江戸ちゃきちゃき娘, Ōedo Chakichaki Musume , lit. "Genuine Great Edoite Girls" ou "Leading Girls of the Great Edo")
- Dublado por: Emiri Katō , Nami Miyahara , Machiko Kawana (japonês); Nicole Bouma , Maryke Hendrikse , Kelly Metzger (Inglês)
- Três garotas, Momo (もも) , Omiya (おみや) e Okou (おこう) , que, como revelado no episódio 30, foram as predecessoras das Powerpuff Girls Z dos dias modernos e protegeram Edo dele, com Edo eventualmente se tornando a Cidade de Tóquio. Quando Him estava aterrorizando os cidadãos de Edo, um homem chamado Kennai Hiraga, que é modelado após Hiraga Gennai , criou "Chemical X", que mudou sua aparência, dando-lhes novos penteados semelhantes aos seus homólogos atuais e trajes que lembram quimonos , bem como seus próprios poderes e armas. Os três enfrentaram e derrotaram-no com sucesso explorando sua fraqueza ao frio e, junto com Hiraga, drenaram seus poderes e selaram seu corpo em um caixão. Por causa disso, Him abriga um ódio profundo pelas Grandes Edo ChakiChaki Girls, que ele direciona para as Powerpuff Girls Z por sua semelhança com elas. Assim como as Steamypuff Girls do original, ambas detiveram um grande vilão de uma era passada.
Vilões
Vilões que retornam
- Mojo Jojo (モジョ・ジョジョ)
- Dublado por: Masashi Ebara (japonês); Michael Dobson (inglês)
- Um macaco de zoológico que decidiu se vingar da humanidade por tirar sarro dele depois que o raio do Chemical Z o fez ganhar inteligência humana. Ele tem o mesmo tamanho de sua contraparte original , pois sua capa gigante esconde sua pequena figura. Apesar disso, ele é fisicamente mais poderoso do que ele, pois pode voar e atacar mais rápido. Ele frequentemente exibe uma atitude imatura e comete falhas infantis em seus planos. Enquanto o Mojo original foi retratado como um vilão competente e ameaçador, ele frequentemente serve como alívio cômico, com as garotas o vendo mais como um incômodo do que um inimigo perigoso. Ele também não se repete redundantemente como o Mojo original faz, mas termina a maioria das frases dizendo seu nome.
- Ele (カレ, Kare )
- Dublado por: Ryūsei Nakao (japonês); Mark Oliver (inglês)
- O inimigo mais poderoso da série e seu principal antagonista. Ele é um demônio que é a personificação do próprio caos. Nos tempos antigos, ele tentou causar a destruição de Edo , mas as Grandes Garotas ChakiChaki de Edo o derrotaram explorando sua fraqueza ao frio e então o selaram. No entanto, quando Ken destruiu os icebergs na baía de New Townsville, luzes negras foram espalhadas por ele, dando à luz muitos vilões e despertando-o novamente. Antes de ser totalmente revivido, ele lançou uma poeira que foi responsável por produzir alguns vilões.
- Fuzzy Lumpkins (ファジー・ラムキンス, Fajī Ramukinsu )
- Dublado por: Shirō Saitō (japonês); Scott McNeil (inglês)
- Ele é tão rude e destrutivo quanto sua contraparte original , mas antes de enfurecer é mostrado ajudando um velho e dando um autógrafo para um fã que gostou de seu banjo tocando. Como Mojo Jojo, ele termina a maioria de suas frases com "de mon da". Ele tem uma queda pela Sra. Bellum.
- Himeko Shirogane (白金姫子, Shirogane Himeko ) / Princesa (プリンセス, Purinsesu )
- Dublado por: Chigusa Ikeda (japonês); Kelly Sheridan (inglês)
- Uma criança rica e malcriada da classe das meninas cujos poderes são usados com base em seu desejo de ser reconhecida pelas pessoas. Uma vez que ela volta ao normal, ela não se lembra de nenhum evento que ocorreu enquanto ela era uma vilã. Ela tem uma forte antipatia por Momoko, Miyako e Kaoru e frequentemente tenta colocá-las em problemas, mas ocasionalmente age como uma amiga para elas. Ela tem uma irmã mais velha chamada Miko, que seus pais preferem, pois ela faz tudo melhor do que ela. Embora ela tenha um pouco de ciúmes de Miko, ela a ama e fica animada quando ela a visita. Ao contrário de sua contraparte original , seus pais são mostrados e sua mãe está viva. Ela tem uma gata chamada Safira, cujo grito causa sua transformação em Princesa.
- A Gangue Gangreen (ギャングリーンギャング, Gyangurīn Gyangu )
- Dublado por: Mitsuaki Madono , Kōki Miyata , Keiko Yamamoto , Kōichi Tōchika , Toshiharu Sakurai (japonês); Andrew Francis , Tabitha St. Germain , Maryke Hendrikse , Peter New , Richard Ian Cox (Inglês)
- Um grupo de encrenqueiros cujos membros são Ace (エース, Ēsu ) , Snake (スネーク, Sunēku ) , Lil Arturo (リトル・アートロ, Ritoru Āturo ) , Grubber (グラバー, Gurabā ) e Big Billy (ビッグ・ビリー, Biggu Birī ) .
- Os Garotos Amoeba (アメーバボーイズ, Amība Bōizu )
- Dublado por: Minoru Inaba , Naoki Tatsuta , Sakiko Uran (japonês); Richard Ian Cox , Brian Drummond , Tabitha St. Germain (inglês)
- Um grupo de amebas trazidas à vida pela luz negra. Seus membros são Silk Hat (シルクハット, Shiruku Hatto , Top Hat na dublagem) , Poncho (ポンチョ) e Lady (レディ, Redi , Violet na dublagem) , que na verdade é uma garota.
- Sakurako Kintoki (金時桜子, Kintoki Sakurako ) / Sedusa (セデューサ, Sedūsa )
- Dublado por: Rumi Shishido (japonês); Rebecca Shoichet (Inglês)
- Uma garota tímida que administra uma loja de doces e tem uma queda por um garoto chamado Souichiro (荘一郎) Dublado por: Kappei Yamaguchi (japonês); Sam Vincent (inglês) , cujo ciúme em relação a ele a leva a ser atingida pela luz negra, transformando-a em Sedusa sempre que ela passa batom. Como Sedusa, ela pode usar maquiagem para se disfarçar de outras pessoas e usar seu cabelo como tentáculos, características compartilhadas com sua contraparte original, mas ao contrário dela, ela está apaixonada por Souichiro em vez do Professor Utonium.
- Rowdyruff Boys Z (ラウディラフボーイズ, Raudi Rafu Bōizu )
- Dublado por: Reiko Kiuchi , Touko Aoyama, Yukiko Tamaki (japonês); Alberto Ghisi, Aidan Drummond, Kathleen Barr (Inglês)
- Brick (ブリック, Burikku ) , Boomer (ブーマー, Būmā ) e Butch (ブッチ, Bucchi ) são criados por Mojo com base no DNA dos itens pessoais das meninas, que formam a base das armas dos Rowdyruff Boys. A arma de Brick é o canudo torcido do coração de Blossom, do qual ele pode atirar bolas de fogo, a arma de Boomer é o cotonete usado por Bubbles, e a arma de Butch é a meia de ginástica fedorenta de Buttercup, que ele joga como um bumerangue.
Vilões originais
- Michel (ミッシェル, Missheru )
- Dublado por: Junichi Suwabe (japonês); Paul Dobson (inglês)
- Michel, também conhecido por seu alter ego Gigi the Great, é um cabeleireiro efeminado com gostos estranhos para cabelos. Ele tem um ursinho de pelúcia que, quando enrolado, elogia Michel e diz que ele é ótimo. Depois que o ursinho de pelúcia é atingido pela luz negra, ele concede poderes de hipnose para fazer os clientes aceitarem seus penteados excêntricos. A causa de sua transformação é ouvir elogios do ursinho de pelúcia; portanto, para evitar novas transformações, Ken e as meninas substituem a gravação antiga do ursinho de pelúcia por uma nova que insulta Michel.
- Miko Shirogane (白金 神子, Shirogane Miko )
- Dublado por: Mariko Kouda (japonês); Chantal Strand (inglês)
- Miko é a irmã mais velha de Himeko que gosta de se destacar, o que a fez ter ciúmes dela; apesar disso, elas se importam uma com a outra. Quando ela fica com ciúmes da fama das Meninas Superpoderosas, ela desenvolve um traje que temporariamente lhe dá poderes, chamando-se Shirogane Z para ofuscá-las.
- Takaaki Ayagai / Takaaki Morimoto (鮎貝高明, Ayagai Takaaki )
- Dublado por: Daisuke Kishio (japonês); Paul Dobson (forma bestial), Kathleen Barr (forma humana) (inglês)
- Um garoto da idade das meninas, que conhece Miyako desde que elas tinham seis anos. Ela tem uma queda por ele desde que se conheceram, pois ele a protegia dos valentões no parque e eles sopravam bolhas juntos. Ele foi acometido por uma doença desconhecida (tornozelo quebrado na dublagem em inglês) e desde então está confinado a uma cadeira de rodas. No episódio 12, ele é atingido pela luz negra, que originalmente melhora sua condição antes de transformá-lo em um lobisomem. Quando as meninas Z o encontram pela primeira vez, Miyoko o reconhece como Takaaki quando ele sopra bolhas. Ao abraçá-lo, no entanto, Takaaki foge. Mais tarde, no episódio 48, Takaaki encontra Miyoko novamente e, depois que ela se destransforma, ele finalmente se lembra dela como sua amiga de infância. Miyoko então retorna Takaaki ao normal colocando a energia negra em bolhas. Desde então, os dois permanecem em contato. com Miyoko visitando Takaaki no hospital.
- Alfa (アルファ, Arufa ) e Beta (ベータ, Bēta )
- Dublado por: Motoko Kumai e Takashi Kondō (japonês); Lyon Smith e Cameron Ansell (inglês)
- Um par de andróides que são os principais antagonistas do mangá. Eles foram criados por um par de cientistas para agir como seus filhos, mas foram roubados por um grupo de ladrões que os reprogramaram para se vingar da humanidade antes de serem atingidos pelas luzes negras.
Referências
- ^ Demashita! Powerpuff Girls Z (Animação, Ação, Aventura), Aniplex, Cartoon Network, Cartoon Network, 2006-07-01 , recuperado em 2022-06-23
- ^ The Powerpuff Girls (Animação, Ação, Aventura), Hanna-Barbera Productions, Cartoon Network Studios, Craig McCracken Productions, 1998-11-18 , recuperado em 2022-06-23
- ^ Demashita! Powerpuff Girls Z , recuperado em 2022-06-23
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_Powerpuff_Girls_Z_characters&oldid=1251681394"